Sajem Tan by Daniel Swanson 2: WSL by Logan Kearsley >

Translated by: Daniel Swanson
Torch:
vithitvmeh mamvakultnocvmeh madam tanum con Cinderella omvmeh znenan.
mamvithit janemtolthimnoc kizik duhdenthuhfamzhutfeh zlo.
zlovmeh thneduhtximulcthnu zyshenfeh [tultxeht julvetum] duhtuktivuht keh
slingynmon vafakfeh zloah mamvithitvmeh fuhnah keh con Santa omvmeh vmadansoah
dathnycukmunfehjahk.
zatenymah sholmak slinmunah kacuk con Peter Pan om con Cinderella om keh
[tultxeht julvetum] duhtuktivuht dathnycfeh keh zhasikzhuhzhuhmzanso ciculmfeh
zloah.
znenan tanfeh ximic fmolk theh smah du theksho satukmun thehvmeh mamfyzuln.
Smooth translation:
Cinderella's Story tells the history of a ruler's daughter whose's mother forces
her to transmute straw into gold.
The nameless lizard aids her escape and they join the army to avoid the Queen's
dwarves and Santa's pigs.
Some time later, after a few battles between various groups, Cinderella and the
nameless lizard meet Peter Pan and blow up a space ship.
I would continue telling the story, but my sister stopped writing it.
Translation of previous torch Missing
Interlinear Missing
Glossary/mini dictionary
Adjectives/Adverbs
duht - large
janem - forcefully
tolthim - majestic
zyshen - cute

Aspects
feh - durative
sho - continuous
um - gnomic

Auxilliary Verbs:
fmolk - irrealis mood
sit - begin
ximic - continue

Cases
vmeh - genitive

Nouns
duhdenthuhfam - gold
fuhn - dwarf
fyzuln - sibling
gyn - worker
kizik - grass
madam - history
mam - mom; mother; female
thneduht - silence
tivuht - dinosaur
tult - object; thing
vakult - parent
vithit - bird; ruler; leader
vmadan - bacon
zatenym - troop; group; platoon
zhasikzhuhzhuhmzanso - spaceship
znenan - tale; story

Particles
con ... om - everything between "con" and "om" is a transliteration, the phrase
as a whole is typically treated as if it were a single noun.
keh - and
smah - but

Postpositions
kac - before
sholmak - between

Pronouns
du - 3rd person neutral; demonstrative
theh - 1st person inanimate
zlo - 3rd person animate

Suffixes
ah - plural
jahk - in order to (valency suffix, causes clause to function like a
postpositional phrase)
mon - collective noun; group of
mun - very; extremely
noc - result; product; end state
so - one who has
thnu - the act of
uk - other than; not (frequently combines with "mun" to mean "anti")
xeht - lacking
zhut - cause to be

Verbs
ciculm - cause to explode
dathnyc - encounter
julvet - state one's name; name oneself
slin - fight
tan - speak; vomit; tell; can also be a noun and refers to just about anything
that comes out of the mouth
thek - scribble; scrawl; write
tolthim - want; desire
vafak - join
ximulc - bid farewell; depart
zyshen - help; aid; assist
Grammar notes
http://www.frathwiki.com/Sajem_Tan
OVS, though experiencer subject precedes the verb (making it OSV)
genitives, adjectives, relative clauses (in square brackets), and postpositional
phrases all precede the corresponding noun.
adverbs precede verbs
auxilliaries follow verbs
verbs take an obligatory aspect suffix followed by an optional valency-changing
suffix
no articles
Auxilliary verbs
 ol  i  Nonpast
 el  e  Immediate past
  y  a  Mid past/indeterminate past
 uh ul  Remote past
That is, the nonpast dictionary form of an auxiliary verb would have "i" or "ol"
while inflected past forms would keep the same consonants but change the vowel
as above.