Smooth translation: |
A worker was walking along a road when he saw a woman by the side of the road
who had fallen and had injured herself. She was nearly dead and her legs were
cut off.
He approached here, hoping to help her. He said to her, "Don't be afraid! I can
surely help you."
The woman looked at him and said, "Truly, my husband needs your help more."
The worker said to her, "Why? Where is he?"
The woman answered him, "He's in that house and is caring for our three
daughters." |
Glossary/mini dictionary |
Parts of speech are marked as follows: (m) male noun, (f) female noun, (adj)
adjective, (adv) adverb, (prep) preposition, (pron) pronoun, (v) verb, (conj)
conjunction.
Email me if I forgot to include a word in this glossary! Or have a look at the
Verdurian-English dictionary and English-Verdurian dictionary.
advechen (v) - to answer
appakan (v) - to approach
azhtranul (adj) - cut-off
ce- - that (example: ce-cuon = that dog)
chascurec (v) - to hope
co (prep) - by the side of, alongside
colapreca (f) - help
colapren (v) - to help
crur (m) - leg
cumásuir (v) - to take care of, to care for
dhevan (v) - to injure
dhin (adj) - three
dhitel (m) - road
dom (m) - house
epan (v) - to be able to; "can"
er (conj) - and
esan (v) - to be
ila (pron) - she (3s fem personal pronoun)
ilu (pron) - he (3s masc personal pronoun)
im (prep) - in (with dative); into (with accusative)
irco (prep) - up, along (as in: travel up/along a river)
ke (pron) - who (interrogative or relative personal pronoun)
kiam (pron) - when (interrogative or relative)
ktë (pron) - where (interrogative or relative)
le (pron) - you (2s personal pronoun; familiar)
lelen (v) - to see
maris (m) - husband
meca (f) - daughter
mizec (v) - to say
mudhe (adv) - more
nkashan (v) - to be afraid, to fear
prokio (adv) - why?
prosan (v) - to walk
prosice (adv) - nearly
redelcë (f) - woman
rhezec (m) - worker, labourer
rho (adv) - not; (before imperatives) don't
rihan (v) - to look at
se (pron) - I (1s personal pronoun)
she (prep) - (with infinitive) "while ...-ing" or simply "...-ing"
shushchat (adj) - dead
sicha (adv) - (this adverb changes the verb into a progressive form, indicating
that something is currently happening, that something is not completed, or that
something was happening when something else happened. It acts a bit like the
imperfect in French or progressive forms in English or Spanish, or imperfective
verbs in Russian. For example, "sicha X kiam Y" with X and Y in the past tense
is "while X was happening, Y happened" or "X was happening when Y happened";
"sicha Z" with Z in the present tense is "Z is happen-ing".)
siloran (v) - to need, to require
so (adj) - the definite article (declines like an adjective)
sënuléce (adv) - surely, certainly
ta (pron) - we (1p personal pronoun)
tana (adv) - truly, indeed
tombir (v) - to fall
ze (pron) - 3s/3p reflexive pronoun (lavan = to wash, zet lavan = to wash
oneself) |
Grammar notes |
For more grammatical information, see Mark Rosenfelder's Verdurian pages
starting at http://www.zompist.com/verdurian.htm, specifically
http://www.zompist.com/syntax.htm and http://www.zompist.com/morphology.htm.
To save space, I'll use an abbreviated form to describe the words. The first
letter says what part of speech a word is: N=noun, V=verb, R=pReposition,
A=adjective, P=pronoun, D=aDverb, C=conjunction. * marks an undeclined particle.
For nouns, the second letter gives the case: N=nominative, G=genitive, D=dative,
A=accusative. The third letter gives the number: S=singular, P=plural.
For adjectives, the second letter gives the gender: M=masculine, F=feminine.
After that come letters for case and number as for nouns. The definite article
is marked as 'adjective' because its forms are those of a regular adjective.
For verbs, the second and third characters show person: 1s,2s,3s,1p,2p,3p. The
fourth character shows tense: 0=present, -=past, P=past anterior (pluperfect),
!=imperative. Infinitives are marked with "VI". The past anterior is used to
describe events which happened before another event which is in the past tense.
Personal pronouns have letters for person as for verbs and for case as for
nouns. The "person" indicator may be followed by 'm' or 'f' for 3s to indicate
masculine or feminine third person singular pronouns. Other pronouns (especially
interrogative and relative pronouns), if they have letters, have them in the
order case and then number, if appropriate.
Note that the genitive form of personal pronouns is used as a possessive: "cuon
esë" = "my dog" (literally, "dog of-me").
Note the case that locative prepositions such as "irco, co, im" take: with the
accusative, the meaning is of movement; with the dative, the meaning is of
location. For example, "im mazhtana" (acc) = "into the city" and "im mazhtanan"
(dat) = "in the city". |